|
-
Archives -
Josse
Alzin, 60 ans déjà...
Theater
zu Miezeg (5-6 Mäerz 2005) Barthélémy
Latomus - Une figure arlonaise illustre du 16ème siècle. décembre
2004 Cours
de luxembourgeois - C'est la rentrée !
octobre 2004
Le
luxembourgeois comme langue officielle de l'Union Européenne !
EU-Lëtzebuergesch ?
A firwat net !
février 2004
3 questions au Doyen de
la faculté de philosophie et lettres aux FUNDP (Namur)
décembre 2003
Article
intéressant paru le 10/12/03 dans le Lëtzebuerger Wort au GDLux.
décembre 2003
Barthélémy
Latomus - Une figure arlonaise illustre du 16ème siècle.
décembre 2003 Communiqué
alas.be novembre
2003
C'est
la rentrée pour les cours de luxembourgeois chez ALAS.
septembre 2003
Une
pétition pour la reconnaissance des luxembourgeophones belges Mercator
Legislation présente un rapport sur la langue luxembourgeoise (Dossier
n°12)
mai
2003
Théatre :
D'LIGEKLACK. Theater op letzëbuergesch zu Kënzeg/Clémency (GDLux)
Janvier
2003
LEM-Interim
(Liège) recherche 4 personnes parlant luxembourgeois
Janvier 2003 Théatre
: ENG LAUS UM SCHLEIFSTEEN. Theater op letzëbuergesch zu Miezeg/Théatre en
luxembourgeois à Messancy.
Janvier 2003
Dépêchez-vous, il reste quelques Volekskalenner 2003
à vendre !
Janvier 2003
Les
éléments sociaux et politiques qui influencèrent la francisation de l'Arelerland
(pdf
121K)
Une
réédition du Wintergrün est disponible.
Nouvelle publication : Combats
pour la langue dans le pays d'Arlon aux XIXe et XXe siècles.
Le
Pletsch est décédé
Le
député fédéral Josy Arens défend l'Arelerland
Arelerland
a Sprooch fait un appel aux minorités d'Europe pour soutenir la causes
des belges luxembourgeophones.
Communiqué
de presse Arelerland a Sprooch
Philippe
Suinnen, Président de l'AWEX défend les minorités
Convention-cadre. Van den
Brande interpelle Verhofstadt.
Une
chaire de langue et de culture luxembourgeoise s'ouvre à Namur
In
Memoriam: Simone Clesse
Un très bon article paru
dans la rubrique "Eng clack fir eis Sprooch" du LW.
Un article
sur Arelerland a Sprooch paru dans le Walo+ Gazète de l'Union Culturelle
Wallonne. (fichier pdf 458k)
Intervention du Conseil
d'Administration d'Arelerland a Sprooch auprès des représentants du
Grand Duché de Luxembourg.
Intervention d'un
député luxembourgeois à la Chambre des députés de Luxembourg en
faveur de l'Arelerland.
Convention
Cadre : Le groupe d'experts sur les minorités a été formé.
Messe
bilingue à Messancy le 6 avril 2002 à 18h30.
Compte rendu
de l'intervention du député fédéral Josy Arens. Avec "Une
phrase inquiétante" venant de notre Vice-premier ministre !
Un
dictionnaire luxembourgeois à télécharger gratuitement grâce à
Freelang.
Le
député Josy Arens demande la venue de Mme Nabholz.
La minorité belge
oubliée. Article paru dans la Libre Belgique.
L'Arelerland,
cette minorité oubliée. Article paru dans Le Soir.
Intervention du Rassemblement Luxembourgeois
auprès du Vice-premier minitre.
Une
minorité snobée ? par Victor
Hesse.
Théatre
: A WAT ELO ? Theater op letzëbuergesch zu Miezeg/Théatre en
luxembourgeois à Messancy.
Non-assistance
à minorité en danger !
Le
nouveau calendrier d'Arelerland a Sprooch est disponible.
Intervention
du Rassemblement Luxembourgeois auprès du ministre Louis Michel
Courrier
des lecteurs de l'Avenir du Luxembourg : Arelerland et épuration
linguistique
L'Arelerland mis à l'honneur dans
la REVUE (de Magazin fir Lëtzebuerg)
Une
nouvelle revue Paraple, édité par Gau Griis en France
Le
Rassemblement Luxembourgeois
Arelerland
a Sprooch fête ses 25 ans
Communiqué
4 : Attention aux fossoyeurs de notre identité et originalité
linguistique.
Le
résultat de l'unilinguisme ! Eng kleng Multi-Kulti-Geschicht am Letzëbuerg
Wort.
"Vollekskalenner
2001" - Le nouveau calendrier d'Arelerland a Sprooch est arrivé !
Grand-Duché
de Luxembourg : Un manuel d'apprentissage du luxembourgeois.
Un nouveau lien
intéressant : www.eurolang.net
Eurolang propose une grande variété
d'informations, traitées sous l'angle des minorités linguistiques et
culturelles pouvant s'intégrer à différentes sections d'un journal ou
d'un programme d'information :politique, économie, culture ou affaires
sociales.
Saga
paysanne entre Moselle et Semois, par Anne-Marie Trekker et Claude Berg
Sterpenich
- suite de l'affaire!
Sterpenich:
école maternelle libre bilingue (suite de cette incroyable histoire
!)
Littérature
: (Nouveau) La source et le puits - d'Quell an de Pëtz par Firmin Matgen
L’association
ARELERLAND A SPROOCH a l’honneur et le plaisir de vous inviter à la séance
académique de remise de l’Ordre du Mérite : " De Sëlwere Fuuss ".
Néckel
Bach mis à l'honneur au Grand-Duché!
L'intolérance
linguistique continue dans l'Arelerland !
Nos
"cousins" franciques de la France sur le Web. Il s'agit du
site Plattweb, à visiter sans hésiter. http://plattweb.free.fr/ |